For this reason, the Iranian Ministry of Foreign Affairs issued a statement, in which it urges governments and international organizations to comply with their duty to end the Israeli occupation and stop its crimes and aggressions against the Palestinians.
The statement states that Nakba Day is recalled this Friday amid a new escalation of assassinations committed by the Tel Aviv regime against the Palestinian people.
The text recalls that 73 years ago, the Palestinian nation was deprived of its lands and homes by an international conspiracy that approved the establishment of a terrorist state, according to the source.
During the last seven decades, the United States and some world powers supported Zionism and ignored its crimes, excesses and abuses, the statement stressed.
ef/iff/oda/arc
IRÁN-PALESTINA
Irán recuerda día de la calamidad palestina
Teherán, 14 may (Prensa Latina) Irán recordó hoy la llamada nabka o calamidad de Palestina, cuyo pueblo vio establecerse en su territorio al régimen sionista de Israel el 14 de mayo de 1948.
Con ese motivo, la cancillería iraní emitió una declaración, en la cual exhorta a gobiernos y organizaciones internacionales a cumplir con su deber de acabar con la ocupación israelí y detener sus crímenes y agresiones contra los palestinos.
La declaración precisa que el Día de la Nabka se recuerda hoy en medio de una nueva escalada de asesinatos cometidos por el régimen de Tel Aviv contra el pueblo de Palestina.
El texto rememora que hace 73 años, la nación palestina fue privada de su tierra y hogar por una conspiración internacional que dio el visto a bueno a la creación de un Estado terrorista, según la fuente.
Durante las últimas siete décadas, Estados Unidos y algunas potencias mundiales respaldaron al sionismo e hicieron caso omiso de sus crímenes, desmanes y atropellos, subrayó la declaración.
oda/arc